Projekt KEŠET
 
Epitafy samotné  - (highlights)


Epitafy - má největší láska. Nezpochybňuji význam vlastní  databáze pro samotnou dokumentaci, pro historiky a genealogy. Ale největší nádhera, neuvěřitelně vzrušující "sudoku" jsou samotné epitafy. pro vás, kdo si pamatujete "starý" Kešet, je to bývalá sekce *highligts. Tady se budeme potkávat na textovými i obrazovými "výběry" z toho nejlepšího z každé lokality.

Tato naše "učebna" bude rozdělena do tří "poslucháren". *Archiv - *epitafy a *O překladu.

Archiv  - v této sekci postupně zpřístupníme všechny již starší materiály, které jste potkávali na staré Chewra. Kvůli hebrejským fontům (aby se vám správně zobrazovaly) je chceme zrevidovat a upravit. Přesto však doporučujeme nainstalovat si font Siddur. Je to jen několik kliknutí a pro pohodlné využití celé nové Chewra, se to rozhodně vyplatí.

Epitafy - Poslední zhruba tři roky, kdy se ukázalo, že o překlady textů je v odborných kruzích minimální zájem (už proto, že si to odborníci hravě přečtou sami) a naopak v kruzích objevovatelů a těch, kdo do problematiky jenom pronikají, zájem o to větší, zpracováváme i výsledné soubory z dokumentace jednotlivých lokalit do ucelených wordových materiálů jako výběry těch nejzajímavějších nápisů pro danou lokalitu. Budou k dispozici ke stažení podle již známého klíče.

O překladu - nemůžeme nikomu zazlívat, přeloží-li obrat פה טמונה זקנה חשובה  - sem uložili váženou stařenu ... Já bych to však své mamince ani babičce na hrob nepsal!

pozn:  Stáhnete-li si *word anebo *pdf dokument, a zjistíte, že se vám nezobrazuje hebrejština, stáhněte si, prosím, a nainstalujte tento font
.

KESHET databáze židovských hřbitovů, Kešet, židovské hřbitovy, Projekt Chewra, Čechy, Čechách, Morava, Moravě, České, Moravské, hřbitov, pohřbívání, symbolika, judaismus